01.01.1390 - 06.07.1415
Original | Title |
---|
Debitam reverenciam Iesu Cristi ecclesie supremoque eis pontifici exhibendam. Paratus semper ad satisfaccionem omni poscenti de ea fide, quam teneo, racionem reddere, confiteor corde integro
Sed nec usque huc quisquam vult se ponere partem, qui se ad pene talionem astringeret iuxta canonicas sancciones. Scriptum Prage manus mea propria in die sancti Egidii. Magister Iohannes Hus, sanctitatis vestre presbiter minimus.
Library | Shelfmark | Foliation | Relation note | Manuscript note |
---|---|---|---|---|
Praha Knihovna Národního muzea | VIII F 38 | p. 56-59 | notářský instrument | |
Wien ÖNB | 4557 | 176v-179r | notářský instrument | |
Stará Boleslav Kapitula | C 132 | 150-151 | Husův list | Literatura k rukopisu: Kopičková, Božena: Dodatek ke studii A. Vidmanové o staroboleslavském husitském kodexu. In Septuaginta Paulo Spunar oblata, ed. Jiří K. Kroupa. Praha, KLP 2000, s. 391-398. Nedoma Václav: Boleslavský kodex z doby husitské. Věstník Královské české společnosti nauk, třída filosoficko-historicko-filologická, 1891/3, č. II, s. 25-50. Sedlák, Jan: K Dokumentům Husovým. Hlídka 30, 1913, s. 360-368; zvl. otisk in: Sedlák, Jan: Několik textů z doby husitské, řada třetí (Otisk z Hlídky r. 1913), s. 1-9. Vidmanová, Anežka: Ke staroboleslavskému husitskému kodexu, Studie o rukopisech XXXI, 1995-1996, s. 7-25. |
Wien ÖNB | 4902 | 121rv | Husův list | |
Archiv Univerzity Karlovy | I.164. | Originál notářského instrumentu. AV Ke staroboleslavskému, s. 10. |
Translation |
---|
Hus an Papst Johanes XXIII, übersetzt von Armin Kohnle, in: Johannes Hus deutsch, herausgegeben von Armin Kohnle und Thomas Krzenck unter Mitarbeit von Friedemann Richter und Christiane Domterra-Schleichardt, Evangelische Verlagsanstalt 2017 č. 15, s. 185-189 |